him

him
him [hɪm]
personal pronoun
   a. (direct object) le ; (before vowel or silent "h") l'
• she hates him elle le déteste
• I'm going to call him je vais l'appeler
━━━━━━━━━━━━━━━━━
le precedes the verb, except in positive commands.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• don't disturb him ne le dérangez pas
• look at him! regardez-le !
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► When the French verb consists of avoir + past participle, l' precedes the form of avoir.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• I have seen him je l'ai vu
   b. (indirect object) lui
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Some French verbs take an indirect object. This means they are either followed by à + noun, or require an indirect pronoun.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• I'm going to phone him tomorrow je vais lui téléphoner demain
• we're going to give him a present nous allons lui offrir un cadeau
━━━━━━━━━━━━━━━━━
lui precedes the verb, except in positive commands.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• don't phone him ne lui téléphone pas
• phone him téléphone-lui
► to him lui
• what are you going to say to him? qu'est-ce que tu vas lui dire ?
• I'm speaking to him je lui parle
• nobody spoke to him personne ne lui a parlé
   c. (emphatic) lui
• it's him c'est lui
   d. preposition + him lui
• I am thinking about him je pense à lui
• I'm proud of him je suis fier de lui
• without him sans lui
• younger than him plus jeune que lui
* * *
[hɪm]
Note: When used as a direct object pronoun, him is translated by le (l' before a vowel). Note that the object pronoun normally comes before the verb in French: I know him = je le connais; I've already seen him = je l'ai déjà vu
In imperatives, the direct object pronoun is translated by le and comes after the verb: catch him! = attrape-le! (note the hyphen)
When used as an indirect object pronoun, him is translated by lui: I've given him the book = je lui ai donné le livre; I've given it to him = je le lui ai donné
In imperatives, the indirect object pronoun is translated by lui and comes after the verb: phone him! = téléphone-lui!; give it to him = donne-le-lui (note the hyphens)
After prepositions and after the verb to be the translation is lui: she did it for him = elle l'a fait pour lui; it's him = c'est lui
pronoun
1) (direct object) le, l'

I like him — je l'aime bien

catch him! — attrape-le!

2) (indirect object, after prep) lui

English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website …   Deutsch Wikipedia

  • HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia …   Wikipedia Español

  • HIM — HIM …   Википедия

  • HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… …   Wikipedia

  • him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… …   Dictionary of contemporary English

  • him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… …   Universalium

  • him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] …   English World dictionary

  • HIM — …   Deutsch Wikipedia

  • him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists …   Etymology dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”